In het Frans kan een woord eindigen op -é (café) of op -ée (matinée). In het Nederlands vervalt het accent aigu op de ee.
café
comité
matinee
puree
assemblee
Zie ook: accenttekens
Als de aanduiding van een persoon eindigt op /ee/, schrijven we -é voor de mannelijke of sekseneutrale vorm, -ee voor de vrouwelijke vorm.
een attaché (m) – een attachee (v)
een employé (m) – een employee (v)
een invité (m) – een invitee (v)
Voor woorden die als zuiver uitheems worden aangevoeld, en die hun accenten niet verliezen, geldt deze regel niet. De vrouwelijke vorm behoudt de -ée.
een dégénéré (m) – een dégénérée (v)
een délégué (m) – een déléguée (v)
In verkleinwoorden wordt de slotklinker -é omgezet in ee.
café – cafeetje
prostitué of prostituee – prostitueetje
Zie ook: afbreking